sâmbătă, 19 aprilie 2008

cu ritmul în doi timpi

Fereastra e închisă , dar ce frumos e cerul de seară . Conectez pc-ul şi caut un mesaj din Bucureşti care povesteşte despre tangouri, despre Montevideo şi Bs As, mesajul conţine o poezie care se termină spunând ca aici e toamna şi după aceea vine "iarna mizerabilă". Da, e toamnă, dar o toamnă leneşă care a venit destul de târziu şi nu e foarte friguroasă. Are un ecou de căldură. Îmi aminteşte de un fulg plutind prin văzduh. Are puţin din liniştea care se ascultă ca o parte a muzicii când aceasta s-a sfârşit. Un ecou al ultimului sunet. Fulgul nu ajunge jos, toamna nu ajunge aici, dar iarna se află în faţa noastră. Asta o ştim. Hai să deschidem, aici şi acolo, ferestrele şi să ascultam tangouri, unul, două, trei ca şi cum ar fi numai unul. Ele vor atinge infinitul împreuna: o cometă pe cer care nu se va stinge niciodată .

Cristian Vasile

4 comentarii:

Irina, spunea...
Acest comentariu a fost eliminat de administratorul blogului.
Rosana Malaneschii spunea...

VERSión LIBre

Qué linda está la tardecita en la ventana, qué lindo el cielo. Me conecto a la red y encuentro un mensaje de Bucarest que me habla del tango, de Montevideo y Buenos Aires, que me trae, también, una poesía en cuyo final se habla del otoño y del miserable invierno. Sí, es cierto, estamos en otoño, pero es un otoño lento y tardío. Tiene un eco de calor. Me recuerda el flotar de una pluma indecisa. Se alimenta de eso que tiene el silencio cuando la música termina. Un eco del último sonido. La pluma no llega al suelo, el otoño no llega por aquí; pero el invierno ensombrece nuestra cara. Eso sabemos. Abramos las ventanas, acá y allá, escuchemos algún tango: uno, dos, tres, como si fuesen uno. Son allá en el infinito un cometa que no se apagará jamás.

Eclipse spunea...

me gusta su visión del otoño.
esta semana tuve la visita de una amiga de michigan, creo que le comenté acerca de unos rumanos que había conocido cuando yo estuve allá. esta amiga es descendiente de rumanos, su abuela y otros parientes más lo son.
pasamos toda una mañana hablando de rumania, la lengua, su gente, los viajes de roz, mi amiga, a aquel país y su tía ciega que con una voluntad admirable hace todo lo que una persona con todas sus facultades y es además los oídos de su marido cuando viajan a michigan.
inevitablemente me acordé de este lugarcito y quería comentárselo...
que no se la lleve el viento de este otoño tan extraño, que parece más el comienzo de la primavera que la despedida del verano.

Rosana Malaneschii spunea...

Gracias, eclipse. quién sabe dónde iría a caer si me soplara el viento.
pero es un lindo juego, no?: ¿a dónde irías si te soplara el viento?
a usted ya la vemos, abrazando a un árbol. no se ilusione... mire que ya lo dijo spinetta: todas las hojas son del viento...

gracias por recordar este lugarcito. dele mis saludos a su amiga.
rumania es una tierra de mucha hojarasca, de grandes voladores : )